En el próximo episodio...
El próximo lunes en Reporte Minoritario: La suspensión de las certezas
18/09/25. Simbolismo, risas y cornisas. Dale play!
Episodio 46: Los clásicos en el arte, con Luquita Rodriguez
Emitido el: 20 de octubre de 2025
Marcas de tiempo:
- 00:00:00Introducción: Las obras insoslayables de la humanidad. Sebastián Porrini sobre los clásicos que no podemos copiar ni olvidar. La Ilíada, la Odisea y la Eneida como bases de múltiples historias
- 00:14:30Discusión sobre la construcción del concepto de clásico. Diferencia entre el clasicismo como estilo estético y lo clásico como categoría. Los clásicos como obras de admiración imperecedera
- 00:29:45Debate sobre Edipo Rey y el reconocimiento (anagnórisis). Los clásicos y su capacidad de hablar a cada época de manera diferente. El ejemplo de Antígona y las múltiples interpretaciones históricas
- 00:48:20Los clásicos populares vs los académico. La diferencia entre popularidad y permanencia: 'el tiempo es el gran juez'
- 01:05:30El Quijote como obra fundamental. Se explica cómo Cervantes usa elementos paródicos sin ser una parodia. La diferencia entre el personaje del Quijote y la novela como obra iniciática
- 01:29:00¿Adaptar o respetar los clásicos? El ejemplo de 'El Mercader de Venecia' de Shakespeare. El debate sobre la corrección política y la importancia de mantener la obra original intacta
- 01:32:30Cierre: Análisis de 'Scream' como parodia consciente del género de terror. Promoción del libro 'La suspensión de las certezas'
Análisis detallado
Símbolo discutido
Los clásicos en el arte, con Luquita Rodriguez
Resumen
Las obras insoslayables: qué define a un clásico en la historia del arte
Sebastián Porrini abre el programa definiendo los clásicos como obras que no podemos dejar de lado - si quisiéramos copiarlas sería un error, pero olvidarlas sería peor. Son el alimento a lo largo de la historia que permite volver a pensar lo eterno. Se explica que 'clásico' proviene del latín 'classis' (primera clase de ciudadanos romanos) y se distingue entre el clasicismo como estilo estético (equilibrio, armonía) y lo clásico como categoría de obras de admiración imperecedera. El Quijote es inagotable - Porrini confiesa que lo lee cada año por trabajo y siempre descubre cosas nuevas.
Los clásicos hablan diferente a cada época: el caso de Antígona
Se explica cómo los clásicos trascienden su momento histórico para hablar a cada época de manera única. Antígona de Sófocles es el ejemplo perfecto: para Hegel representaba el conflicto entre ley divina y humana, para los románticos era sobre el individuo contra el Estado, en el siglo XX sobre totalitarismo, y hoy sobre feminismo. Los clásicos generan múltiples interpretaciones porque tocan temas universales - el reconocimiento (anagnórisis) en Edipo Rey sigue resonando porque todos experimentamos momentos de revelación sobre quiénes somos. No es que cambien, sino que cada época encuentra en ellos respuestas a sus propias preguntas.
El Quijote: cuando la parodia se convierte en obra iniciática universal
Se desentraña la genialidad del Quijote: Cervantes usa elementos paródicos sin crear una parodia. Es crucial distinguir entre el personaje (que sí parodia a los caballeros andantes del siglo XI) y la novela (que es una obra iniciática profunda). El Quijote personaje quiere vivir como caballero medieval en pleno siglo XVII, pero la obra trasciende la burla para convertirse en reflexión sobre idealismo, locura y realidad. Esta distinción es fundamental - Cervantes satiriza un género literario agotado (las novelas de caballerías) mientras crea algo completamente nuevo que habla sobre la condición humana universal.
¿Adaptar o preservar? El debate sobre actualizar los clásicos
Porrini es categórico: modificar los clásicos por corrección política es 'un insulto'. Usa el ejemplo de 'El Mercader de Venecia' de Shakespeare - la obra muestra el antisemitismo de la Venecia del siglo XVI, donde los judíos vivían en guetos pero eran los únicos autorizados a prestar dinero con interés. Si 'lavamos' estos elementos incómodos, perdemos el sentido de justicia que Shakespeare quería mostrar. Los clásicos deben respetarse como son - podemos replantearnos su tratamiento en el siglo XXI, pero la obra debe permanecer intacta. Como dice Porrini: 'Si hoy nos cae incómodo, lo siento, la obra es esa'. Los clásicos son documentos de su tiempo y modificarlos es falsear la historia.
Tabla de contenidos
Qué convierte a una obra en clásico insoslayable
- Obras que no podemos copiar (sería un error) ni olvidar (error más grande)
- 'Classis' romano: primera clase de ciudadanos, lo mejor de lo mejor
- Diferencia entre clasicismo (estilo estético) y lo clásico (categoría de permanencia)
- El Quijote como ejemplo: cada año descubre cosas nuevas, es inagotable
Los clásicos hablan diferente a cada época
- Antígona para Hegel: conflicto entre ley divina y ley humana
- Antígona romántica: individuo contra el Estado tiránico
- Antígona siglo XX: resistencia contra totalitarismos
- Edipo Rey: el reconocimiento (anagnórisis) resuena porque todos buscamos saber quiénes somos
El tiempo como juez: popularidad vs permanencia
- 'El tiempo es el gran juez'
- Best-sellers olvidados de hace 50 años vs obras que perduran siglos
- Los verdaderos clásicos no necesitan marketing, sobreviven por mérito propio
Preservar la incomodidad: el debate sobre actualizar clásicos
- El Mercader de Venecia: judíos en guetos prestando dinero con interés
- Modificar por corrección política es 'un insulto' según Porrini
- 'Si hoy nos cae incómodo, lo siento, la obra es esa'
- Los clásicos como documentos históricos: falsearlos es falsear la historia
Algunos interrogantes
¿Qué convierte a una obra en un 'clásico' y cuál es el origen del término?
Se explica que 'clásico' viene del latín 'classis', que designaba a la primera clase de ciudadanos romanos - los de mayor dignidad. Es crucial distinguir entre el clasicismo como estilo estético (equilibrio, armonía, proporción áurea) y lo clásico como categoría que trasciende estilos. Un clásico es una obra de 'admiración imperecedera' que mantiene su capacidad de interpelarnos generación tras generación. Como dice Porrini, son obras 'insoslayables': no podemos copiarlas (sería un error) pero tampoco olvidarlas (error más grande). Son el alimento a lo largo de la historia que permite volver a pensar lo eterno. El Quijote ejemplifica esto - Porrini confiesa que lo lee cada año por trabajo y siempre descubre cosas nuevas.
¿Cómo puede un mismo clásico como Antígona tener interpretaciones tan diferentes en cada época?
Se usa Antígona de Sófocles para mostrar cómo los clásicos hablan diferente a cada época sin cambiar su texto. Para Hegel representaba el conflicto entre ley divina (enterrar al hermano) y ley humana (decreto de Creonte). Los románticos la leyeron como el individuo contra el Estado tiránico. En el siglo XX, tras las guerras mundiales, se vio como resistencia contra totalitarismos. Hoy se interpreta desde el feminismo - Antígona como mujer que desafía al poder patriarcal. La obra no cambia, pero cada época encuentra en ella respuestas a sus propias preguntas. Los clásicos tocan temas universales (poder, justicia, amor, muerte) que cada generación reinterpreta según sus circunstancias.
¿Por qué el Quijote es considerado una obra iniciática y no simplemente una parodia?
Se aclara una confusión fundamental: hay que distinguir entre el personaje del Quijote (que sí parodia a los caballeros andantes) y la novela del Quijote (que es una obra iniciática profunda). El personaje quiere vivir como caballero del siglo XI en pleno siglo XVII - eso es paródico. Pero Cervantes trasciende la burla para crear algo completamente nuevo. La novela usa elementos paródicos para saturar y destruir el género agotado de las novelas de caballerías, pero simultáneamente establece una nueva forma de entender el arte y la literatura. Como dice Porrini, es 'un libro iniciático' sobre el héroe elegido. El Quijote personaje puede ser cómico, pero la obra reflexiona profundamente sobre idealismo, locura, realidad y la condición humana.
¿Deben adaptarse los clásicos para la sensibilidad moderna o preservarse intactos?
Porrini es categórico: modificar clásicos por corrección política es 'un insulto'. Usa El Mercader de Venecia de Shakespeare como ejemplo - la obra muestra el antisemitismo de la Venecia del siglo XVI, donde los judíos vivían encerrados en guetos pero eran los únicos autorizados a prestar dinero con interés (prohibido para cristianos). Un mercader debe pedirle dinero al judío que desprecia, no puede pagarlo, y surge un debate sobre justicia. Si 'lavamos' estos elementos incómodos, perdemos el sentido que Shakespeare quería mostrar. 'Si hoy nos cae incómodo, lo siento, la obra es esa', dice Porrini. Los clásicos son documentos históricos - modificarlos es falsear la historia. Podemos replantearnos su tratamiento en el siglo XXI, pero la obra debe permanecer como testimonio de su época.
¿Cuál es la diferencia entre un clásico académico y un clásico popular, y ambos son igualmente válidos?
El programa distingue entre clásicos que surgen de la academia (canonizados por su valor artístico e intelectual) y los que emergen de la cultura popular. Se señala que algunos clásicos como Shakespeare fueron populares en su tiempo - el Globe Theatre cabía 3000 personas de todas las clases. Otros como Kafka o Joyce nunca fueron masivos pero son fundamentales. La validez no depende del origen sino de la permanencia: un clásico popular que perdura (como algunas obras de Dickens) es tan válido como uno académico. El problema surge cuando se confunde popularidad momentánea con valor duradero. Los verdaderos clásicos, sean populares o cultos en origen, comparten la capacidad de seguir hablándonos sobre aspectos fundamentales de la experiencia humana mucho después de su creación.
Frases destacadas
“Hay ciertas obras en la historia de la humanidad que se vuelven insoslayables, es decir, que no podemos dejar de lado. Si quisiéramos copiarlas, cometeríamos un gravísimo error, pero si quisiéramos olvidarlas, cometeríamos un error más grande.”
Mencionada en el tiempo:
— Sebastián Porrini“Voy a confesar que yo por una cuestión profesional todos los años tengo que leer el Quijote. Y la mayor sorpresa que siento es que todos los años descubro cosas nuevas. El Quijote es inagotable.”
Mencionada en el tiempo:
— Sebastián Porrini“Es una sensación eterna de estar tocando la eternidad..”
Mencionada en el tiempo:
— Sebastián Porrini“El clásico es aquel que está continuamente sacudiéndose el polvillo de la crítica.”
Mencionada en el tiempo:
— Diego Ortega citando a Italo Calvino“El clásico no es una invención humana, sino que es una manifestación.”
Mencionada en el tiempo:
— Lucas Rodriguez“Scream tiene tal nivel de autoconciencia que incluye dentro una parodia del terror que es Stab. Wes Craven nos pregunta: ¿Qué entendieron ustedes por terror? Va a venir la máscara a matarnos a todos.”
Mencionada en el tiempo:
— Midy RadomskiyLínea de Tiempo
La red de relecturas: de Homero a Borges
s. VIII a.C.
Homero funda los arquetipos
La Ilíada y la Odisea establecen los relatos primordiales de la cultura occidental. En ellas nacen las estructuras del viaje heroico, la caída y la redención que otros clásicos retomarán. El episodio subraya que todo lo posterior es, de algún modo, una relectura de Homero.
Lectura
Cine
Personalidades
Series de TV
Otros
Diccionario del episodio
Clásico
Del latín 'classis', que designaba a la primera clase de ciudadanos romanos, los de mayor dignidad y poder económico. Se distingue entre el clasicismo como estilo estético (equilibrio, armonía, proporción áurea del siglo XVII-XVIII) y lo clásico como categoría que trasciende estilos y épocas. Un clásico es una obra de 'admiración imperecedera' que mantiene su capacidad de interpelarnos generación tras generación. Como cita Rodriguez de Calvino: son libros que 'nunca terminan de decir lo que tienen que decir' y donde 'cada relectura es una lectura de descubrimiento como la primera'.
Ejemplo: 'Clásico viene del latín classis, que es la primera clase de ciudadanos romanos, los que tenían mayor dignidad'. Porrini añade sobre el Quijote: 'Todos los años descubro cosas nuevas. El Quijote es inagotable'.
Etimología: Del latín 'classicus' (perteneciente a la primera clase), derivado de 'classis' (clase, categoría), originalmente 'llamada, convocatoria' del verbo 'calare' (llamar, convocar). La raíz indoeuropea es *kelh₁- (llamar, gritar).
Mencionado en el tiempo:
Insoslayable
Que no puede ser evitado, dejado de lado u omitido. Porrini usa este término para definir la esencia de los clásicos: obras que no podemos ignorar en la historia de la humanidad. Son insoslayables porque constituyen 'el alimento a lo largo de la historia que permite que volvamos a pensar algo que es eterno'. No podemos copiarlas (sería un error) pero tampoco olvidarlas (error más grande). Los clásicos son insoslayables porque siguen hablándonos, siguen siendo relevantes, siguen nutriendo el arte y el pensamiento posteriores.
Ejemplo: Porrini abre el programa: 'Hay ciertas obras en la historia de la humanidad que se vuelven insoslayables, es decir, que no podemos dejar de lado. Si quisiéramos copiarlas, cometeríamos un gravísimo error, pero si quisiéramos olvidarlas, cometeríamos un error más grande'.
Etimología: Del prefijo negativo 'in-' y 'soslayar' (del antiguo 'soslayo', de origen incierto, posiblemente del latín 'sub' (bajo) + 'latus' (lado), indicando pasar por el lado o esquivar). Literalmente: que no puede ser esquivado o pasado por el lado.
Mencionado en el tiempo:
Anagnórisis
Término aristotélico del griego ἀναγνώρισις que significa 'reconocimiento' o 'descubrimiento'. Momento crucial en la tragedia cuando el protagonista descubre una verdad fundamental sobre sí mismo o su situación, pasando de la ignorancia al conocimiento. El ejemplo paradigmático es Edipo descubriendo que mató a su padre y se casó con su madre. Se lo presenta como elemento que hace eterno a un clásico: todos experimentamos momentos de anagnórisis en nuestras vidas, descubrimientos sobre quiénes somos realmente. Por eso las tragedias griegas siguen resonando - tocan experiencias universales del autodescubrimiento.
Ejemplo: Al discutir Edipo Rey y el Rey Lear, se menciona el momento de reconocimiento trágico: 'La anagnórisis, el reconocimiento de Edipo sobre su verdadera identidad, resuena porque todos tenemos momentos donde descubrimos quiénes somos realmente'.
Etimología: Del griego ἀναγνώρισις (anagnṓrisis), compuesto de ἀνα- (ana-, 'de nuevo, hacia atrás') + γνώρισις (gnṓrisis, 'conocimiento'), del verbo γιγνώσκω (gignṓskō, 'conocer'). La raíz indoeuropea es *ǵneh₃- (conocer), la misma de 'gnosis' y 'cognición'.
Mencionado en el tiempo:
Mapa Conceptual
Reflexiones de los discípulos



¿Faltó algo? ¿Tenés sugerencias?
O contactame directamente:
810
Libros
351
Películas
1054
Personalidades
32
Series de TV
¡Seguí con Proyecto Porrini!
Ya podés ver el análisis de los primeros cuatro episodios
Explorar Proyecto PorriniNotificaciones
Elegí permitir para poder recibir notificaciones cuando suba los nuevos episodios!













































